首字不同的商標是否應該判定為近似商標

2021-03-05

  文/北京市集佳律師事務所 趙敏敏

 

  案例簡介

  洋河公司針對下述“家之藍”商標提出了無效宣告,主要的理由是認為“家之藍”與引證商標“夢之藍”“天之藍”“海之藍”近似。

  具體商標信息如下:

  在無效宣告行政階段,國家知識產(chǎn)權局認定爭議商標與引證商標在文字構成、呼叫等方面相近,已構成近似商標。

  對此,訴爭商標注冊人不服提出了訴訟,主要的訴訟理由是訴爭商標與引證商標不近似。

  經(jīng)過一審法院的審查,最終法院亦認定訴爭商標與引證商標近似,維持了國家知識產(chǎn)權局的認定。

  在該案件中,國家知識產(chǎn)權局和法院秉持了相同的標準,均并未僅僅拘泥于“首字不同不判近似”的審查標準。

  但是在審查實踐中,并非所有的案件行政和司法機關均秉持一致的標準。在有些案件中,國家知識產(chǎn)權局基于相關商標首字不同即判定相關商標不近似,主要是基于國家知識產(chǎn)權局審查標準的下述規(guī)定。

  國家知識產(chǎn)權局審查標準但書的規(guī)定:

  但商標首字讀音、字形明顯不同,或者整體含義不同,使商標整體區(qū)別明顯,不易使相關公眾對商品或者服務的來源產(chǎn)生混淆的,不判為近似商標。

  例如:

  根據(jù)審查標準的上述規(guī)定,首字字形和讀音明顯不同,商標可以不判定為近似商標。正是基于審查標準的上述規(guī)定,在有些案件中,國家知識產(chǎn)權局認定首字不同的商標不屬于近似商標。

  如在2016年北京市高級人民法院公布的審判新發(fā)展案例中涉及的“于福記”案件中,國家知識產(chǎn)權局認定:訴爭商標“于福記”與引證商標“徐福記”首字不同,均為中國人常見的姓氏,容易為相關公眾所識別及區(qū)分,相關商標不構成近似。

  但是,經(jīng)過二審法院北京市高級人民法院的審查,法院認定:訴爭商標與引證商標均包含相同的“福記”,詞語結構相同、發(fā)音呼叫相近,雖然存在“于”與“徐”字之差別,但仍然呈現(xiàn)較明顯的相似性,最終法院判定相關商標屬于近似商標。并且,北京市高級人民法院將該案件作為典型案件予以公布,并且明確:判斷商標是否近似不能割裂商標主要識別部分進行比對。也就是說,北京市高級人民法院明確這種僅僅因為首字不同即判定相關商標不近似的審查標準屬于割裂比對,比對方法是錯誤的。通過該案例可以清晰的厘清行政機構和司法機關在該問題上審查標準的細微差別。

 

  綜合點評

  通過上述案例可以看出,針對首字不同的商標是否判定為近似商標,在審查實踐中,并沒有統(tǒng)一的答案。國家知識產(chǎn)權局在審查標準中之所以規(guī)定首字讀音、字形不同可以不判定為近似商標,也主要是考慮到商標的首字在相關公眾識別商標的過程中起到更為重要的區(qū)分作用。但是,作者認為并不能僅僅拘泥于首字是否不同即直接得出商標不近似的結論,畢竟相關公眾在識別商標的過程中系將商標進行整體識別的,尤其是在上述提及的“家之藍”案件中,鑒于引證商標權利人注冊了大量“X之藍”商標,相關公眾很容易將訴爭商標誤認為引證商標的系列商標,繼而誤認為訴爭商標注冊人提供的商品來源于引證商標權利人或者認為訴爭商標注冊人與引證商標權利人之間存在特定的聯(lián)系。

  因此,在判斷首字不同的商標是否近似時,應該綜合考量引證商標的顯著性、知名度、訴爭商標注冊人是否具有惡意等因素綜合進行判定,最終還是落實到訴爭商標與引證商標的共存是否具有導致相關公眾混淆誤認的可能性。

  

此篇文章由北京集佳知識產(chǎn)權代理有限公司版權所有,轉載請注明出處     

 

相關關鍵詞