文/北京市集佳律師事務(wù)所 于非凡
1 引言
2023年3月8日,中國(guó)內(nèi)地正式加入《取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求的公約》(Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents,下稱“《取消認(rèn)證公約》”),并且此公約于2023年11月7日起在中國(guó)內(nèi)地正式生效。
從公約的名字可以看出,此公約旨在“取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求”,這無(wú)疑極大地便利外國(guó)公文書在中國(guó)的使用以及中國(guó)公文書在外國(guó)的使用。本文將探討公約的內(nèi)容以及對(duì)創(chuàng)新主體的影響。
2 《取消認(rèn)證公約》的由來(lái)
2.1 “海牙公約”
《取消認(rèn)證公約》有時(shí)也會(huì)被稱為“海牙公約”。在了解《取消認(rèn)證公約》之前,首先需要了解一下什么是海牙公約。事實(shí)上,筆者先前對(duì)此也是非常困惑的——因?yàn)樵谝恍﹫?chǎng)合會(huì)說(shuō)中國(guó)是加入了海牙公約,而在另一些場(chǎng)合又會(huì)說(shuō)中國(guó)尚未加入海牙公約。那么,海牙公約到底是什么?中國(guó)到底有沒(méi)有加入海牙公約?
事實(shí)上,“海牙(Hague)”是荷蘭的一個(gè)地名,位于歐洲大陸的西北臨海,與倫敦隔多福爾海峽相望。海牙屬于荷蘭的政治中心,是荷蘭第三大城市,也是眾多國(guó)際組織總部所在地。
準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō),海牙公約并非指某個(gè)特定條約,而是在海牙訂立的各種條約的模糊統(tǒng)稱。根據(jù)語(yǔ)境的不同,可能代指不同的條約,甚至在國(guó)際公法范疇和國(guó)際私法范疇都存在各式各樣的“海牙公約”。
在國(guó)際私法領(lǐng)域,海牙公約通常是對(duì)由“海牙國(guó)際私法會(huì)議(Hague Conference on Private International Law,以下簡(jiǎn)稱“海牙會(huì)議”)”這一國(guó)際組織訂立的條約的統(tǒng)稱。在“海牙會(huì)議”這個(gè)國(guó)際組織擬定了一系列條約,而中國(guó)只加入了其中一部分條約,所以在某些場(chǎng)合,會(huì)說(shuō)中國(guó)沒(méi)有加入海牙公約,而在某些場(chǎng)合又會(huì)說(shuō)中國(guó)加入了海牙公約。
2.2 “海牙會(huì)議”
眾所周知,司法管轄具有地域性,也就是說(shuō)通常某部法律或者條約只能適用于特定的管轄區(qū)域。然而,在國(guó)際私法領(lǐng)域,不同司法管轄區(qū)域的主體之間需要進(jìn)行民商事活動(dòng),不同司法管轄區(qū)域的規(guī)則不可避免地面臨沖突與協(xié)調(diào)的問(wèn)題?!昂Q罆?huì)議”正是為了協(xié)調(diào)各國(guó)國(guó)際私法規(guī)則、特別是涉外法律關(guān)系規(guī)則而設(shè)立的國(guó)際組織,根據(jù)海牙國(guó)際私法會(huì)議章程第一條【1】:海牙會(huì)議的宗旨是致力于國(guó)際私法規(guī)則的逐步統(tǒng)一。
我國(guó)于1987年7月正式成為“海牙會(huì)議”的成員國(guó)。根據(jù)外交部網(wǎng)站的統(tǒng)計(jì)【2】,截止2014年7月,中國(guó)內(nèi)地加入的“海牙會(huì)議”相關(guān)公約包括下列三項(xiàng):
- 《關(guān)于向國(guó)外送達(dá)民事或商事司法文書和司法外文書的公約》(簡(jiǎn)稱海牙《送達(dá)公約》);
- 《關(guān)于從國(guó)外調(diào)取民事或商事證據(jù)的公約》(簡(jiǎn)稱海牙《取證公約》);以及
- 《跨國(guó)收養(yǎng)方面保護(hù)兒童及合作公約》(簡(jiǎn)稱海牙《收養(yǎng)公約》)。
2.3 《取消認(rèn)證公約》
《取消認(rèn)證公約》的訂立背景是基于下列問(wèn)題:在各國(guó)的民商事往來(lái)中,在一國(guó)制作的文書(例如身份證明等)要想在另一國(guó)獲得形式上的承認(rèn)必須經(jīng)過(guò)復(fù)雜的公證和領(lǐng)事認(rèn)證的程序?!度∠J(rèn)證公約》旨在取消對(duì)外國(guó)公文書進(jìn)行外交或領(lǐng)事認(rèn)證的要求,于1961年在海牙會(huì)議通過(guò)。
2023年3月8日,中國(guó)內(nèi)地正式加入《取消認(rèn)證公約》(中國(guó)的香港和澳門特區(qū)先前已經(jīng)加入),并且《取消認(rèn)證公約》于2023年11月7日起在中國(guó)內(nèi)地生效。
3 《取消認(rèn)證公約》對(duì)創(chuàng)新主體的影響
3.1 適用客體
《取消認(rèn)證公約》所適用的客體有下列要求:
- 文書必須在締約國(guó)內(nèi)制作,并且在另一個(gè)締約國(guó)內(nèi)使用;以及
- 僅限于公文書,按照《取消認(rèn)證公約》【3】第一條的規(guī)定,
下列文書被認(rèn)為是公文書:
(一)與一國(guó)法院或法庭相關(guān)的機(jī)關(guān)或官員出具的文書,包括由檢察官、法院書記員或司法執(zhí)行員(“執(zhí)達(dá)員”)出具的文書;
(二)行政文書;
(三)公證文書;
(四)對(duì)以私人身份簽署的文件的官方證明,如對(duì)文件的登記或在特定日期存在的事實(shí)進(jìn)行記錄的官方證明,以及對(duì)簽名的官方和公證證明。
但本公約不適用于:
(一)外交或領(lǐng)事人員制作的文書;
(二)直接處理商業(yè)或海關(guān)運(yùn)作的行政文書。
3.2 適用主體
《取消認(rèn)證公約》限制的是客體(文書)所制作和使用的國(guó)家(地區(qū)),而對(duì)于使用這些文書的主體并無(wú)限制。例如,中國(guó)主體在中國(guó)內(nèi)地使用外國(guó)制作的文書,與外國(guó)主體在中國(guó)內(nèi)地使用外國(guó)制作的文書,都可以將外國(guó)制作的文書通過(guò)《取消認(rèn)證公約》規(guī)定的程序來(lái)證明文書形式上的真實(shí)性,程序上并無(wú)區(qū)別。
3.3 適用后對(duì)認(rèn)證程序的影響
按照現(xiàn)行的民事訴訟法(2017年6月27日修正)第二百六十四條的規(guī)定:在中華人民共和國(guó)領(lǐng)域內(nèi)沒(méi)有住所的外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人、外國(guó)企業(yè)和組織委托中華人民共和國(guó)律師或者其他人代理訴訟,從中華人民共和國(guó)領(lǐng)域外寄交或者托交的授權(quán)委托書,應(yīng)當(dāng)經(jīng)所在國(guó)公證機(jī)關(guān)證明,并經(jīng)中華人民共和國(guó)駐該國(guó)領(lǐng)事認(rèn)證,或者履行中華人民共和國(guó)與該所在國(guó)訂立的有關(guān)條約中規(guī)定的證明手續(xù)后,才具有效力。
根據(jù)最高人民法院關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定(2019修正,法釋〔2019〕19號(hào))第十六條規(guī)定:當(dāng)事人提供的公文書證系在中華人民共和國(guó)領(lǐng)域外形成的,該證據(jù)應(yīng)當(dāng)經(jīng)所在國(guó)公證機(jī)關(guān)證明,或者履行中華人民共和國(guó)與該所在國(guó)訂立的有關(guān)條約中規(guī)定的證明手續(xù)。中華人民共和國(guó)領(lǐng)域外形成的涉及身份關(guān)系的證據(jù),應(yīng)當(dāng)經(jīng)所在國(guó)公證機(jī)關(guān)證明并經(jīng)中華人民共和國(guó)駐該國(guó)領(lǐng)事認(rèn)證,或者履行中華人民共和國(guó)與該所在國(guó)訂立的有關(guān)條約中規(guī)定的證明手續(xù)。
可見(jiàn),我國(guó)法律對(duì)域外制作的文書如何在中國(guó)發(fā)生效力有著明確的規(guī)定,特別是對(duì)于外國(guó)主體在中國(guó)參加訴訟的委托文件以及涉及身份關(guān)系的證據(jù)有著嚴(yán)格的認(rèn)證要求。
特別地,針對(duì)創(chuàng)新主體而言,由于專利、商標(biāo)等知識(shí)產(chǎn)權(quán)具有地域性,需要在不同的國(guó)家申請(qǐng),權(quán)利人經(jīng)常面對(duì)在不同的國(guó)家參與司法程序的問(wèn)題,不可避免地需要使用授權(quán)委托書、身份證明文件等。在《取消認(rèn)證公約》生效前,領(lǐng)事認(rèn)證程序被廣泛使用。
3.3.1 領(lǐng)事認(rèn)證程序
領(lǐng)事認(rèn)證程序簡(jiǎn)單的說(shuō)就是一國(guó)(文書使用國(guó))在另一國(guó)(文書制作國(guó))的使館或領(lǐng)館對(duì)文書上最后一個(gè)簽章的真實(shí)性進(jìn)行證明的程序。使館或者領(lǐng)館相當(dāng)于充當(dāng)了文書使用國(guó)和文書制作國(guó)雙方都認(rèn)可的“中介”。但是,在一些國(guó)家,使館或者領(lǐng)館也無(wú)法核實(shí)當(dāng)?shù)氐墓C機(jī)關(guān)簽章的真實(shí)性。這就使得在使館或者領(lǐng)館認(rèn)證之前往往需要文書制作國(guó)當(dāng)?shù)氐恼葘?duì)公證機(jī)關(guān)的簽章進(jìn)行一次認(rèn)證,而使館或者領(lǐng)館認(rèn)證僅僅是對(duì)該第一次認(rèn)證(例如當(dāng)?shù)卣暮炚拢┻M(jìn)行認(rèn)證(即,第二次認(rèn)證)。更有甚者,在第一次認(rèn)證中,需要地方政府和中央政府的多次認(rèn)證。這就導(dǎo)致當(dāng)事人可能需要一系列環(huán)環(huán)相扣的公證和認(rèn)證程序,帶來(lái)了不小的負(fù)擔(dān),且時(shí)效性也難以得到保證。
以在美國(guó)某個(gè)州制作的文書要在中國(guó)內(nèi)地使用為例【4】:
3.3.2 條約生效后的證明
按照《取消認(rèn)證公約》【3】第三條的規(guī)定:為證明簽名的真實(shí)性、文書簽署人簽署時(shí)的身份,以及在需要時(shí)為確認(rèn)文書上的印鑒屬實(shí),僅可能需要辦理的手續(xù)是文書出具國(guó)主管機(jī)關(guān)簽發(fā)第四條規(guī)定的附加證明書。可見(jiàn),相對(duì)于傳統(tǒng)的領(lǐng)事認(rèn)證的程序,《取消認(rèn)證公約》實(shí)質(zhì)上是做出了三點(diǎn)改變:
?。?)簡(jiǎn)化了程序:有的公文書將可以得到其他締約國(guó)的直接認(rèn)可,最多僅可能需要辦理的手續(xù)是文書出具國(guó)主管機(jī)關(guān)簽發(fā)的附加證明書,簡(jiǎn)化了程序,縮短了時(shí)間;
(2)下放了行政權(quán)力:將原來(lái)由各國(guó)外交使領(lǐng)館進(jìn)行認(rèn)證的行政權(quán)力改變?yōu)橛稍搰?guó)指定的相關(guān)部門(不一定是行政機(jī)關(guān),例如新加坡為新加坡法律學(xué)會(huì)(Singapore Academy of Law,SAL))出具“附加證明書”;
?。?)在證明形式上統(tǒng)一:由原來(lái)的各國(guó)自行制作的領(lǐng)事認(rèn)證文件統(tǒng)一為樣式一致的“附加證明書”(有時(shí)候稱作“海牙簽注”、“海牙認(rèn)證”、“海牙加簽”等,本文統(tǒng)一按照公約原文稱作“附加證明書”),并且按照《取消認(rèn)證公約》【3】第四條的規(guī)定,附加證明書的標(biāo)題“附加證明書(1961年10月5日海牙公約)”統(tǒng)一用法文書寫(APOSTILLE Convention de La Haye du 5 octobre 1961)。這樣從形式上保證了各國(guó)出具的附加證明書是一致的。
中國(guó)簽發(fā)附加證明書式樣-帶印鑒、簽字版本【5】
仍以在美國(guó)某個(gè)州制作的文書要在中國(guó)內(nèi)地使用為例,《取消認(rèn)證公約》生效后:
3.3.3 中國(guó)內(nèi)地出具“附加證明書”的機(jī)關(guān)
《取消認(rèn)證公約》生效后,當(dāng)在中國(guó)內(nèi)地制作的文書需要在其他締約國(guó)使用時(shí),證明程序包括公證和出具附加證明書。
中國(guó)內(nèi)地出具附加證明書的機(jī)構(gòu)包括外交部領(lǐng)事司。此外,地方外辦以及在京代辦機(jī)構(gòu)也提供代辦業(yè)務(wù)【6】。
3.3.4 注意事項(xiàng)
最后,簡(jiǎn)單介紹筆者在中國(guó)法院立案時(shí)處理外國(guó)文書(委托書、身份證明等)的一些注意事項(xiàng),不同的法院要求可能不同,僅供參考:
?。?)要求“附加證明書”的第6項(xiàng)簽發(fā)日期必須在11月7日以后,但是對(duì)于先前辦理公證的日期并無(wú)要求;以及
?。?)根據(jù)公開消息【7】【8】,一些中國(guó)駐外大使館將在11月7日以后停辦領(lǐng)事認(rèn)證業(yè)務(wù)。
4 結(jié)語(yǔ)
作為法律人,需要與時(shí)俱進(jìn)、不斷關(guān)注最新的立法和司法動(dòng)態(tài)?!度∠J(rèn)證公約》對(duì)于服務(wù)創(chuàng)新主體、特別是涉外法律活動(dòng)具有重要意義。及時(shí)而又準(zhǔn)確地把握《取消認(rèn)證公約》的規(guī)定以及操作實(shí)踐,有助于少走彎路、為服務(wù)對(duì)象提供最優(yōu)的策略建議。
注釋:
【1】中華人民共和國(guó)外交部 條約數(shù)據(jù)庫(kù)
http://treaty.mfa.gov.cn/tykfiles/20180718/1531876060406.pdf
【2】中華人民共和國(guó)外交部 中國(guó)參加的海牙國(guó)際私法會(huì)議相關(guān)公約和僅適用于香港特區(qū)、澳門特區(qū)的海牙公約一覽表 (截至 2014 年 7 月)
https://www.mfa.gov.cn/web/ziliao_674904/tytj_674911/tyfg_674913/201410/t20141016_9867713.shtml
【3】中國(guó)領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 《取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求的公約》簡(jiǎn)介 《公約》中譯本.pdf
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/qxwggwsrzyqdgy/202310/P020231018534091434318.pdf
【4】中華人民共和國(guó)駐美利堅(jiān)合眾國(guó)大使館 領(lǐng)事認(rèn)證申請(qǐng)須知:
http://us.china-embassy.gov.cn/lsfw/zj/gz/202305/t20230519_11079815.htm
【5】中國(guó)領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 《取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求的公約》簡(jiǎn)介 中國(guó)簽發(fā)附加證明書式樣 - 帶印鑒、簽字版本.jpg
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/qxwggwsrzyqdgy/202310/P020231018534093596541.jpg
【6】中國(guó)領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 附加證明書 辦證須知 六、辦理或代辦附加證明書的機(jī)構(gòu)
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/
【7】中華人民共和國(guó)駐美利堅(jiān)合眾國(guó)大使館 關(guān)于中國(guó)加入《取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求的公約》后駐美使領(lǐng)館停辦領(lǐng)事認(rèn)證業(yè)務(wù)的通知
http://us.china-embassy.gov.cn/chn/lsfw/zj/gz/202310/t20231025_11167574.htm
【8】中華人民共和國(guó)駐日本國(guó)大使館 關(guān)于中國(guó)加入《取消外國(guó)公文書認(rèn)證要求的公約》后我館停辦領(lǐng)事認(rèn)證業(yè)務(wù)的通知
http://jp.china-embassy.gov.cn/lszcnew/lshzhch3/zhjfw4/202310/t20231024_11167059.htm