近日,“二十四節(jié)氣”列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄引發(fā)公眾高度關(guān)注。12月6日下午,文化部召開新聞發(fā)布會。
據(jù)悉,對于有媒體關(guān)心的近幾年一些國家在某些有相似或相近的非遺項目上積極申報,很多中國人呼吁盡快申報此類項目,以免被“搶先”“搶注”的話題,文化部外聯(lián)局國際處處長張玲指出,“別國申報成功,自家的遺產(chǎn)就成了別人的”,這種心態(tài)走入了誤區(qū)。在聯(lián)合國教科文組織《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》框架下的申報工作,是踐行《公約》精神,積極開展非遺領(lǐng)域國際間交流和對話的措施,是提高可見度的“共享”而不是“商標注冊”,并不是說一個國家申請了某項非物質(zhì)文化遺產(chǎn)就等于擁有了該項目的所有權(quán)。
張玲進一步解釋說,按照《公約》相關(guān)規(guī)定,締約國都有將其領(lǐng)土上的某項非遺申請列入聯(lián)合國教科文組織非遺名錄的權(quán)利。對于兩個遺產(chǎn)國家共同擁有的同源共享的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目,每一個國家均可以單獨申報,如果列入代表作名錄,也不妨礙其他的國家再次單獨申報。
同時,據(jù)悉,聯(lián)合申報成為近年來提倡的做法。在聯(lián)合申報和保護方面,我國已經(jīng)有了有益的實踐。2005年我國與蒙古國聯(lián)合申報的“蒙古族長調(diào)”列入“人類非遺代表作名錄”,兩國還建立了聯(lián)合保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)合作機制,定期召開工作組會議,開展交流互鑒,為履行《公約》,在各自領(lǐng)土上延續(xù)遺產(chǎn)生命力,做出自己的貢獻。
最后,張玲指出,同源的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),也可能在傳承流變中形成新的不同的特質(zhì)。我們尊重遺產(chǎn)在適應(yīng)各自環(huán)境中所呈現(xiàn)的特質(zhì),在地區(qū)間的交流和對話中增進了解、促進對遺產(chǎn)源流及發(fā)展方向的深入研究,是我們保護、弘揚遺產(chǎn)應(yīng)秉持的正確態(tài)度。
此外,據(jù)悉,由于各國這幾年都在積極申報,教科文組織資源有限,保護非遺政府間委員會決定對每年能受理的申報項目進行數(shù)量設(shè)定,近年來數(shù)量基本都在每年50項左右。在數(shù)量設(shè)定之外,委員會還設(shè)置優(yōu)先原則,沒有項目或項目少的國家優(yōu)先,急需保護項目優(yōu)先。同時,委員會也盡量確保每個申報國在兩個申報周期內(nèi)有一個項目被受理。秘書處據(jù)此從各國提交的申報項目中選取受理的項目交由審查機構(gòu)初評,再提交委員會最后評審。這一工作機制的調(diào)整解釋了公眾普遍關(guān)注的我國自2009年25項列入后,這幾年基本上隔幾年才會有一項或兩項入選的現(xiàn)象。(來源:新華網(wǎng))