日本最高院巨額發(fā)明補償金案結案 案值1.65億日元

2006-11-13
  10月17日,日本最高法院作出終審判決,駁回日立制作所有關“其原員工米澤成二不得要求已轉讓公司的光盤讀取外國專利權發(fā)明補償金”的上訴請求,判令日立向米澤支付發(fā)明補償金1.65億日圓(約為日立已付238萬日圓的70倍,合1,093萬元人民幣)(可扣除日立已支付部分)。

  2002年11月,東京地方法院就此案一審判決,依據(jù)《日本專利法》(2004年修訂前,因此案始于1998年)享有的專利權,不適合也不能類推到國外,米澤享有的專利權僅限于日本國內。判決雖然確認發(fā)明貢獻率為專利收益的20%,卻認定日立僅須支付該發(fā)明的日本國內專利的補償金——3,490萬日圓(約合231萬元人民幣)。2004年1月,東京高等法院的二審判決認定,米澤等人的發(fā)明在除日本外的美、英、法、荷蘭、加拿大等六國亦獲專利授權,日立據(jù)此從菲利浦等15家公司獲得專利實施費和交叉許可費共計11.8億日圓(約合7,800萬元人民幣);日立須向米澤支付11.8億日圓的14%——1.65億日圓補償金。

  《日本專利法》規(guī)定,從完成職務發(fā)明的員工承繼專利權的企業(yè),須向其支付“適當?shù)难a償”,但是,獲得國外專利的發(fā)明人是否亦可要求補償,此案一審和二審法院判決不一。對此,最高法院的結論是,向與《日本專利法》第35條所述職務發(fā)明有關的外國專利使用者轉讓專利權的發(fā)明人,可類推適用該條的第3和第4款的規(guī)定——“可要求發(fā)明補償金”。最高法院還支持了東京高等法院就此案關于發(fā)明對專利收益的貢獻率和發(fā)明補償額的判決:發(fā)明貢獻率為專利權收益的20%(米澤為14%);發(fā)明補償額為1.65億日圓。

  米澤在最高法院判決后向記者表示,國外獲授權的發(fā)明補償若不被認可,日本在經濟全球化浪潮中的“技術立國”則不可能持續(xù);最高法院的判決賦予企業(yè)技術人員以勇氣,希望此案結果能對現(xiàn)行日本企業(yè)發(fā)明補償制度產生影響。但是,日立知識產權部部長平山裕之則頗為憂慮地表示,此案判決結果將嚴重影響日本企業(yè)的研發(fā)工作。日立于2005年完善了發(fā)明補償制度,當年度已向一萬名員工支付發(fā)明補償金共計8.1億日圓(約合5,365萬元人民幣);日立尚未公布補償金與發(fā)明收益的比率,可以肯定的是現(xiàn)行公司規(guī)定的補償額要遠遠低于20%。平山強調,日立的新補償制度已獲得員工的理解和認可,不考慮再次修正。

  日本知識財產協(xié)會事務局長土井英男稱,重要的技術發(fā)明在多個國家獲得專利權的先例很多。日本大型企業(yè)關于包括國外專利發(fā)明補償?shù)挠嬎惴椒ǘ嘁殉尚危械闹行∑髽I(yè)則尚無明確的規(guī)定。最高法院對此案的裁決,將影響擁有眾多國外專利的日本企業(yè)發(fā)明補償金制度的制定和完善。

  另據(jù)報道,2006年10月23日,日立原員工岡本好彥亦向東京地方法院提起訴訟,就其半導體集成電路制造技術專利,要求日立支付2億日圓(約合1,300萬元人民幣)發(fā)明補償金。(http://www.yomiuri.co.jp )

  [注]米澤成二:現(xiàn)年67歲,1969年進入日立制作所任日立制作所研究所研究員,至1996年離開日立時共完成308件職務發(fā)明。米澤和同事發(fā)明的用于CD、DVD等的光盤讀取技術,1977年申請專利,1990年獲授權。日立給予米澤的該發(fā)明補償僅為230萬日圓。米澤50歲后才萌生發(fā)明補償意識,于1998年以“未得到充分的光盤讀取專利發(fā)明補償”為由提起訴訟,請求東京地方法院判令日立支付2.5億日圓(約合1,660萬元人民幣)追加補償。8年來,米澤歷經波折,僅提交法院的資料即超過2米。

來源于:國家知識產權局網(wǎng)站

 

相關關鍵詞